勝負に出たアップル

Nbc Logo-1

NBC が iTunes Store から引き揚げるというので、今日のインターネットはその話で持ち切りだ。

Carl Howe の解説が分かりやすい。

Blackfriars’ Marketing: “Apple calls NBC TV’s digital download bluff” by Carl Howe: 31 August 2007

     *     *     *

NBC の動きははったりだ

アップルの iTunes Store でテレビ番組を配信する契約を NBC は更新しないというニュースが今朝早くはいってきた。とはいっても12月までに新しい合意に達する可能性は残っている。ところがアップルは、NBC の動きはハッタリだとして、合意に至らなかった経緯をプレスリリースで明らかにすることにしたのだ。

Earlier today, we got news that NBC was planning not to renew Apple’s distribution of its TV shows via the iTunes Store, but there was always the possibility they might negotiate a new deal by December. Well, Apple has decided to call NBC’s bluff by publicizing the terms of disagreement in a press release:

     *     *     *

アップルのプレスリリース

カリフォルニア、クパチーノ発(8月31日):本日アップルは、来シーズンの NBC テレビ番組をオンライン iTunes Store では発売しないことに決定したと発表した。これは NBC が、契約延長に応じないことに対するものだ。NBC は番組1エピソード当たりの卸価格を倍以上にすることを要求、それにより消費者への小売価格は現行の 1.99 ドルから 4.99 へ跳ね上がることになるのでアップルとしては呑むことが出来なかった。ABC、CBS、FOX、The CW その他50以上のケーブルネットワークは、来シーズンもテレビ番組を1エピソード当たり 1.99 ドルで販売することに合意している。

CUPERTINO, California—August 31, 2007—Apple® today announced that it will not be selling NBC television shows for the upcoming television season on its online iTunes® Store (www.itunes.com). The move follows NBC’s decision to not renew its agreement with iTunes after Apple declined to pay more than double the wholesale price for each NBC TV episode, which would have resulted in the retail price to consumers increasing to $4.99 per episode from the current $1.99. ABC, CBS, FOX and The CW, along with more than 50 cable networks, are signed up to sell TV shows from their upcoming season on iTunes at $1.99 per episode.

iTunes 担当の Eddy Cue 副社長はつぎのように語った。「彼らの要求する大幅な値上げを呑まないからといって NBC が iTunes を辞めることに失望している。彼らが態度を変えて、何千万という視聴者に彼らのテレビ番組を提供するよう希望している。」

“We are disappointed to see NBC leave iTunes because we would not agree to their dramatic price increase,” said Eddy Cue, Apple’s vice president of iTunes. “We hope they will change their minds and offer their TV shows to the tens of millions of iTunes customers.”

アップルと NBC の契約は12月に終結する。NBC がシーズンの途中で番組を取り下げることになるので、アップルとしては来シーズンの始まる9月から NBC の番組は提供しないことにした。 現在 NBC はベスト10の番組のうち3本を提供しており、iTunes のテレビ売り上げの約3割に相当する。

Apple’s agreement with NBC ends in December. Since NBC would withdraw their shows in the middle of the television season, Apple has decided to not offer NBC TV shows for the upcoming television season beginning in September. NBC supplied iTunes with three of its 10 best selling TV shows last season, accounting for 30 percent of iTunes TV show sales.

     *     *     *

1エピソード5ドルは高過ぎ

あなたはどうか知らないが、私にとってはアップルの方がいい勝負をしているように思える。あなたは新作映画の半分に当たる5ドルを、テレビ番組の1回のエピソードに払ったりするだろうか。私だったらそうはしない。だって、家の近くの blockbuster だったら、全シーズンのエピソードの DVD が10ドルでレンタルできるのだから。

I don’t know about you, but to me, that sounds like a very good call on Apple’s part. Would you pay $5 — half the price of a feature movie — for an episode of a TV show? I sure wouldn’t. Heck, I can rent the entire season on DVD from my local blockbuster for $10.

     *     *     *

NBC の損失は 2000 万ドル相当

しかしアップルの動きはそれだけには止まらなかった。シーズン全部の完全セットを望む購読者の失望を避けるため、NBC との契約が切れる1月をまたずに、9月で秋季番組を外すことにしたのだ。NBC に対してアップルはこういっているのだ。「OK、それじゃそちらの取締役会に説明してみるがいい。値段が安いのでデジタル収入を年 2000 万ドル相当分(私の試算)諦めることにして、その分広告収入で埋め合わせることにしました、と。」私だってその答えを聞いてみたいよ。

But Apple didn’t leave it there. To avoid disappointing subscribers who wanted complete season sets, it is cutting NBC’s fall season from the iTunes store in September instead of January when the contract expires. Apple’s saying to NBC, “OK, explain to your board why you just gave up $20 million a year [my estimate] in very-low-cost digital revenue that you now have to make up in advertising sales.” Personally, I’d love to hear the answer to that one.

     *     *     *

ポータルになるのは容易ではない

どんな企業でもインターネットで自分のところにひとを集められると考えている。しかし現実には、消費者が自分の探したいものに使える時間は限られている。とにかくコンテンツが多すぎるのだ。便利さがいろんなマーケティング要素に勝るから、そもそもコンビニなるものが存在するのだろう。それなのに、ネットワーク会社の経営者たちは、自分たちがデジタルコンテンツの唯一のポータルになれると信じている。アップルが iTunes という橋頭堡を築くのに5年の歳月と何十億ドルというカネを費やして、彼らより先行しているというのに・・・。一番よく売れているポータブルビデオプレーヤやホットなケイタイにビデオを入れるのも、アップルを通じるしかないという点については言わずもがなだ。

Every business thinks they can be a destination on the Internet, but the reality is that consumers only have so much time available to hunt down content they want; it’s just the tyranny of too much content. If convenience didn’t trump most other marketing factors, we’d have no convenience stores. Yet network execs are still fighting to believe that they can be THE portal to digital content — despite the fact Apple is five years and a multi-billion-dollar business ahead of them in establishing that beachhead with iTunes. And we’ll ignore the issue that the only way to get video onto the best-selling portable video players and the hottest cell phones in the world is through Apple.

     *     *     *

下手な賭けだ

NBC は 2000 万ドルのカネを悪い持ち札に賭けてしまった。アップルは、たとえ負けたとしてもまだ1年20億ドルの iTunes ビジネスが手中にあることを知った上で勝負に出たのだ。どちらが勝つか賭けてみるかい?

NBC put down a $20 million bet on a bad hand. Apple just called, knowing that even if it loses, it has a $2 billion a year iTunes business bankroll to keep playing with. Want to bet who wins the match?

     *     *     *

各紙の取り上げぶりもなかなか興味深い。

CNET は「アップルは iTunes をめぐるケンカで NBC を引っ叩き返した」(Apple slaps back at NBC in iTunes spat)と書いている。

最も直截な表現をとっているのが Daring Fireball の John Gruber だろう。「Apple to NBC: Go Fuck Yourselves, You Greedy Morons」(アップルから NBC へ:業突く張りの悪党め、くたばれ!)

どうやら今回は NBC の方が分が悪そうだ。

     *     *     *

続報(9月2日):漁父の利

Bittorrent

アップルのニュースリリースに、NBC は値上げ要求なんかしていないと反論。いささか泥仕合の様相を呈し始めた。

それを見て TechCrunch が、両者がケンカしている間に BitTorrent が漁夫の利を得るぞと書いている。

TechCrunch: “While Apple And NBC Squabble Like Girls In A Schoolyard, BitTorrent Keeps On Rolling” by Duncan Riley: 31 August 2007

     *     *     *

NBC が iTunes をボツにする! アップルも NBC をボツにする! どんな見出しが踊ろうと、ひとつだけ確かなことがある。テレビ番組を合法的に、手頃な値段でダウンロードすることが増々むずかしくなり、そのため増々多くのひとが BitTorrent に向かうことだ。アップルの場合、本当は彼らの問題ではないが、NBC については、海賊行為が心配だなんて彼らのビジネスセンスを疑う。これで合法的な代替手段が増々むずかしくなる。

NBC Dumps iTunes! Apple Dumps NBC! What ever the headline, one thing is sure: by making it even more difficult to obtain affordable, legal downloads of TV shows, more and more people will be turning to Bit Torrent. In Apple’s case, it’s not really their problem, but with NBC you really have to question the business sense of a company that states it is concerned about piracy, then makes the legal alternative more difficult to come by.

つぎのイメージ[省略]に見られるように、BitTorrent では NBC の番組がごまんと入手できる。ユーザーは殺到する無料ダウンロードに大喜びだろう。BitTorrent で入手可能な番組は、「Scrubs」、「ER」、「My Name Is Earl」、「Heroes」、その他なんでもありだ。

As demonstrated in the image below, NBC shows are in plentiful supply on BitTorrent. I’m sure users will welcome the flood of additional downloaders. NBC shows available via BitTorrent include Scrubs, ER, My Name Is Earl, Heroes and just about everything else.

     *     *     *

先に紹介した Carl Howe も、同じような記事を書いている。

Blackfriars’ Marketing: “NBC’s must-download fall TV season” by Carl Howe: 01 September 2007

Technorati Tags: , , ,

コメント / トラックバック1件 to “勝負に出たアップル”

  1. Macとえいちやin楽天広場 Says:

    次期「iPhone」にパワーユーザーが望むもの

     こん○○は!!ホイヤーです。本日の更新は 「2.8GHzモデルはやっぱり速い!!新iMacベンチマーク」と「次期「iPhone」にパワーユーザーが望むもの」他をご案内いたします。○アンクル・ホ…

コメントは受け付けていません。


%d人のブロガーが「いいね」をつけました。