iPhone はひとり2台まで

No Cash

Leopard のニュースの陰で、iPhone に関する動きがあった。

アップルが iPhone の販売台数を制限し始めたというのだ。

Carl Howe のサイトへの読者の投書がこのニュースの最初だった。

Blackfriars’ Marketing: “Apple returns to restricting iPhone sales to two per customer” by Carl Howe: 26 October 2007

     *     *     *


いつも行きつけのところで、そこの上のひとと話していたら、iPhone 販売のやり方が昨日(10月24日)から変更されたと教えてくれた。一人当たり買える iPhone は2台に制限される。一回の買い上げ当たりではなく、一人当たりだとそのひとははっきりいった。現金も小切手もダメ。それに過去の購入履歴を調べて、一人2台という制限を超えていないかもチェックするのだという。

“I am a regular there and was talking with one on the higher-ups when he told me about a change in policy effective yesterday (10/24) regarding the sale of iPhones. Effective immediately, there is a limit of 2 iPhone purchases per person (not, the individual was clear to tell me, per transaction). No cash, no checks. Additionally, they are checking transaction histories on individuals, to insure that they are not violating the 2 per customer limits.


I was told that this was expressly done to cut down on the “unlocker’s” market. So far, I was told that this was not much of a problem (in 2 days) but he was expecting real problems this weekend with the increased traffic.

     *     *     *

この投書に対して Carl Howe はつぎのように書いた。


… I suspect that these restrictions have less to do with squelching the unlocking business, and more to do with Apple’s holiday marketing and sales strategy.

     *     *     *

ところが投書の主が正しかったことが AP のニュースで明らかになった。

Yahoo! News [AP]: “Apple imposes new limits on iPhone sales“: 27 October 2007

     *     *     *


アップルは、iPhone の販売については現金支払いを認めないことになった。また、一人当たりの販売台数も2台に制限する。これは iPhone の転売を防ぐためだという。

SAN JOSE, Calif. – Apple Inc. no longer accepts cash for iPhone purchases and now limits sales of the cell phone to two per person in a move to stop people from reselling them.

     *     *     *


この新しい販売政策は木曜日から適用される、とアップルの広報 Natalie Kerris は語った。それまでは現金販売に対する制限はなく、台数制限も一人5台までだった。

The new policy started Thursday, said Apple spokeswoman Natalie Kerris. Before then, there was no cash restriction and the purchase limit was five per person.

     *     *     *


「顧客の iPhone に対する反応は予想を大幅に上回るものだった。iPhone の販売台数を一人当たり2台に制限することにより、個人用あるいはギフト用に購入するひとのために十分の台数を確保できると思う」と Kerris はいう。「不正な再販業者を防止するため、支払いにあたってはクレジットカードやデビットカードを要求するつもりだ。」

“Customer response to the iPhone has been off the charts, and limiting iPhone sales to two per customer helps us ensure that there are enough iPhones for people who are shopping for themselves or buying a gift,” Kerris said. “We’re requiring a credit or debit card for payment to discourage unauthorized resellers.”

     *     *     *


6月29日以来、この携帯と iPod のハイブリッド商品は 140 万台を売り上げたとアップルはいう。クリスマス商戦ではホットなギフトになるものと思われる。

More than 1.4 million units of the hybrid cell phone-iPod have been sold since it debuted on June 29, according to Apple. It is expected to be a hot gift for the holidays.

     *     *     *


転売したり、あるいは「アンロックして」アメリカにおけるパートナーの AT&T 以外のキャリアで使えるよう改造するため、複数の iPhone を購入したひとも多いとアップルは見ている。

Apple thinks some people already have purchased multiple iPhones to resell, including those looking to modify, or “unlock,” the phones so they work on networks other than Apple’s carrier partner in the United States, AT&T Inc.

アップルの COO Tim Cook が今週のカンファレンスコールで語ったところによれば、25万台の iPhone がロック外しの目的で購入された試算しているという。

Apple estimates that buyers of 250,000 of the iPhones sold so far intended to unlock them, Apple’s chief operating officer Tim Cook said in a conference call with analysts this week.


Apple’s attempts to prevent that “unlocking” activity, which included a software update that blocked the workarounds hackers had developed, have frustrated users — and sparked two lawsuits.

     *     *     *



     *     *     *


Carl Howe への投書]

・Blackfriars’ Marketing: “Apple returns to restricting iPhone sales to two per customer” by Carl Howe: 26 October 2007

・Blackfriars’ Marketing: “Apple officially confirms iPhone sales limits” by Carl Howe: 27 October 2007


・Yahoo! News [AP]: “Apple imposes new limits on iPhone sales“: 27 October 2007

・New York Time [AP]: “Apple Limits Sale of iPhones: Two Per Person and No Cash“: 27 October 2007


・CNET: “Bring a credit card if you want an iPhone, and you only get two” by Tom Krazit: 27 October 2007

・CNET Japan: “iPhoneの購入に要クレジットカードアップル、販売ポリシーを導入“: 29 October 2007

・TechCrunch: “Apple Cracks Down on iPhone Resellers By Restricting Sales” by Duncan Riley: 26 October 2007

・MacNN: “Apple restricts iPhone sales citing demand, unlockers“: 27 October 2007

・Engadget: “Apple refusing to accept cash for iPhone, limits ‘em to two per person” by Darren Murph: 27 October 2007

・Engadget: “Apple not just refusing cash, also refusing Apple Gift Cards for iPhones” by Ryan Block: 29 October 2007

・AppleInsider: “Apple places new limits on iPhone sales” by Katie Marsal: 29 October 2007

・Macworld: “News: Cash isn’t king: Apple limits iPhone purchases” by Elizabeth Montalbano: 29 October 2007

・The iGadget Blog: “Apple’s No Cash for iPhone is Legal” by Dan Hamilton: 29 October 2007

Technorati Tags: , ,


コメント / トラックバック1件 to “iPhone はひとり2台まで”

  1. Macとえいちやin楽天広場 Says:

    林信行の「Leopard」に続く道 第3回:System7で幕をあけた激動の…

     こん○○は!!ホイヤーです。本日の更新は 「アップルが3部門で首位–GfK、2007年上半期の消費者満足度ランキングを発表」と「林信行の「Leopard」に続く道 第3回:System7で幕をあけた激…